For current and prospective projects I am looking to boost my database of freelance translators.
We are currently looking to […] Click here to continue reading
|
||||
For current and prospective projects I am looking to boost my database of freelance translators. We are currently looking to […] Click here to continue reading This is an interesting question that nerds like us often wonder: will services like Google Translate (or Babelfish) which offer […] Click here to continue reading A lot of our clients discover us looking on Google, or another search engine, for “the best German to English […] Click here to continue reading I managed to fail to keep my resolution already. It has been a hectic few weeks since the turn of […] Click here to continue reading Happy New Year to visitors to this blog, I have made a New Year’s resolution; to try to remember to […] Click here to continue reading I know patent applications are generally written in a particular way, but is there any need for a sentence in […] Click here to continue reading I prefer to use Studio 2009, but some clients have projects which require 2007 to complete or process. I was […] Click here to continue reading Thanks to my brother-in-law for this wonderful piece of Chinglish found during his trip to Canton/Guangzhou:
Thank […] Click here to continue reading Well, after relaunching the website, I thought it was probably about time to start a blog. Even naming it proved […] Click here to continue reading |