Recruiting underway

For current and prospective projects I am looking to boost my database of freelance translators.

We are currently looking to […] Click here to continue reading

Will Google Translate Ever Be Better Than a Human Translator?

This is an interesting question that nerds like us often wonder: will services like Google Translate (or Babelfish) which offer […] Click here to continue reading

The Best German to English Technical Translation Services?

A lot of our clients discover us looking on Google, or another search engine, for “the best German to English […] Click here to continue reading

Resolution Failed

I managed to fail to keep my resolution already. It has been a hectic few weeks since the turn of […] Click here to continue reading

Happy New Year

Happy New Year to visitors to this blog, I have made a New Year’s resolution; to try to remember to […] Click here to continue reading

Sentence Length

I know patent applications are generally written in a particular way, but is there any need for a sentence in […] Click here to continue reading

Trados 2007 on a Windows 7 64-bit computer

I prefer to use Studio 2009, but some clients have projects which require 2007 to complete or process.

I was […] Click here to continue reading

The Oxford, Listing, or Serial Comma

I recently got customer feedback about the use of a comma before “and” in a list of three items.

I […] Click here to continue reading

Chinglish: Lost in The Translation

Thanks to my brother-in-law for this wonderful piece of Chinglish found during his trip to Canton/Guangzhou:

Thank […] Click here to continue reading

Starting a Blog

Well, after relaunching the website, I thought it was probably about time to start a blog.

Even naming it proved […] Click here to continue reading